Знамение конца

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Знамение конца » Стройные ряды » Альвар Равильяс, Кавалер Алой Чаши


Альвар Равильяс, Кавалер Алой Чаши

Сообщений 1 страница 2 из 2

1

Альвар Равильяс
Раса: человек
Дата рождения: 972 год эры Айемера, 16 февраля

http://s3.uploads.ru/t/bMSmV.png
(Люк Эванс)

ИСТОРИЯ ПЕРСОНАЖА

Место рождения: Кифаст, Баллар
Национальность: киф
Род деятельности: Кавалер Алой Чаши, странствующий метатель ножей
Родственники:
Фердинанд Равильяс – отец
Матильда Равильяс – мать
Фабиан Равильяс – старший брат

Альвар родился в обычной семье торговца рыбой. Отец Альвара, Фердинанд Равильяс, сколько себя помнил, ходил в море на своей лодке и ловил рыбу, которую потом сам же и продавал – как и его отец, и отец его отца, и отец отца его отца… и так, наверное, можно было бы перечислять вплоть до того дня, когда нога первого Равильяса ступила на этот морской берег. Должно быть, тот Равильяс почесал себе затылок и сказал: «А не половить ли мне рыбки?» — и тем самым нечаянно обеспечил занятием весь свой род. Но Альвар не пошел по стопам семейства Равильясов. Случилось все довольно для него неожиданно.
Отец рано начал брать Альвара в море – в точности как когда-то и его старшего брата, Фабиана. В тот раз они с отцом вышли на лодке только вдвоем, Фабиан остался помогать матери, которая немного приболела. По дороге отец с увлечением рассказывал сыну, как лучше ловить горбыля, почему на него такой спрос, и сколько они смогут купить сладостей Альвару, если улов будет хорошим. Последний пункт особенно заинтересовал Альвара, и он вместе с отцом углубился в подсчеты. Был теплый весенний вечер, самое подходящее время, чтобы помечтать о сладостях. И вдруг Альвар почувствовал что-то странное, нехорошее, враждебное, идущее из самой глубины моря. Он растерянно замолчал и уставился на воду. Отец пытался его разговорить, но заметил странное поведение сына, и невольно сам стал смотреть в ту же сторону. А когда разглядел, то налег на весла с такой силой, что вода за кормой забурлила. Фердинанду было чего испугаться: на поверхности воды показалась отвратительного вида человеческая голова без кожи. К счастью, рыбаки уплыли недалеко от берега. Опытный рыбак, Фердинанд в два счета догреб до суши, выскочил из лодки, схватил в охапку Альвара и побежал к дому. Тварь из моря не отставала, она выбралась на берег следом за отцом и сыном (и при этом оказалось, что выглядит она не совсем как человек, а как человек, вросший в коня), и довольно бодро заковыляла следом. И тут сын, дернув его за рубаху, отчетливо проговорил: «Нам нельзя домой, оно не отстанет. Нам надо к ручью». Фердинанд так и не понял, что заставило его послушать пятилетнего сынишку, но он послушно повернул к протекавшему поблизости ручью.
У самого ручья Фердинанд, почти сходящий с ума от непонятности, творящейся в этот вечер, свалился без сил, выпустив Альвара. Но сын не убежал, схватил отца за руку и принялся тянуть, уговаривая сделать еще несколько шагов. Тварь без кожи была совсем рядом, когда Фердинанд практически вполз в ручей. В паре шагов от него тварь заходилась хриплым воем от злобы и скребла землю когтистыми лапами, но в ручей почему-то не совалась.
Неизвестно, сколько бы так они простояли, глядя на чудовищное морское порождение, но тут из-за их спины внезапно начали со свистом вылетать стрелы, метко вонзаясь в тело твари. Та прекратила выть и царапать землю, повернулась и дала деру. За ней следом устремилась проворная фигура в черном плаще. Что было дальше, ни Фердинанд, ни Альвар не видели. Зато слышали. Прекрасно слышали жуткий, нечеловеческий и явно предсмертный стон.
Фигура в плаще оказалась впоследствии Кавалером Алой Чаши. Звали его Иберио, и он очень заинтересовался рассказом Фердинанда о том, что Альвар сумел почувствовать приближение твари еще до того, как она показалась, и к тому же подсказать правильный путь к спасению. А когда Фердинанд с Альваром привели Иберио в дом и рассказали о произошедшем с ними Матильде, то выяснилась еще одна заинтересовавшая Иберио подробность. Оказывается, мать Альвара была родом из семьи, в которой вот уже третье поколение отдает одного из сыновей на обучение в Дом Алой Чаши. На резонный вопрос супруга, почему она об этом молчала, Матильда пожала плечами и заявила, что он и не спрашивал. Но на самом деле Матильде очень не хотелось отдавать родное дитя Алой Чаше. Фабиан никогда не проявлял никакой особенной чувствительности к магии, и Альвар тоже, до сегодняшнего дня. Матильда сочла случившееся знаком Айемера, и больше не смела противиться предназначению сына. Так Альвар попал в Дом Алой Чаши в Кифасте, и учителем его стал Иберио.
До восемнадцати лет Альвар с переменным успехом учился всему, что должен уметь настоящий Кавалер Алой Чаши.
Вдохновленный примером Иберио, Альвар прежде всего мечтал научиться так же мастерски владеть луком. И, разумеется, мечом. Скрепя сердце, зубрил историю, понимая, что она может пригодиться. С интересом, смешанным с омерзением, изучал разновидности и повадки опасных тварей. Нехотя  зубрил названия трав, хоть и понимал, что в этом есть необходимость. Всей душой ненавидел математику. Зато с удовольствием плавал и ловил рыбу – это было то, что он любил и отлично умел. С меньшим энтузиазмом, но не без интереса учился ездить верхом.
Если говорить откровенно, то в Доме Алой Чаши Альвару жилось гораздо интереснее, чем в доме отца. Ведь помимо того, чему его здесь учили, у Альвара еще развивали умение чувствовать магию. То самое умение, которое было у него всегда, и которое раньше казалось ему чем-то странным и неправильным. Холодок, пробегавший по спине, покрывающиеся мурашками руки, сжимающийся где-то возле горла комок – все эти ощущения говорили Альвару о том, что где-то поблизости была магия. Но гораздо сильнее реагировал Альвар на приближение магических существ, настроенных враждебно. Он тогда каждой клеточкой и каждым волоском тела чувствовал это приближение. Ненависть, исходящая от существа, становилась настолько ощутимой, что Альвар мог указать точное место, где притаилось чудище.
Когда Альвару исполнилось восемнадцать лет, они с Иберио ушли к морю. Иберио считал, что Альвар должен расправиться с нукелави – с таким же монстром, как тот, который напугал его в детстве. Монстра пришлось искать долго, но, в конце концов, они его нашли. Это была не просто схватка со злобным созданием, это была схватка с кошмарами из детства, о которых Альвар никогда не рассказывал Иберио, но учитель, как оказалось, откуда-то знал о них.
Все прошло на удивление просто, как показалось Альвару, и в результате он сделался обладателем целого набора зубов и когтей нукелави. Головы монстра выглядели слишком отвратительно, чтобы Альвар захотел взять их в качестве трофея, а вот когти и зубы, тщательно отмытые в ручье, оказались вполне ничего на вид. Один коготь Альвар повесил себе на шею, на память, а остальные спрятал – они еще могли пригодиться.
Теперь, когда обучение было закончено, Альвар мог сам распоряжаться своей жизнью. Тепло попрощавшись с учителем и теми, с кем он успел сдружиться за время обучения в Доме, Альвар отправился было к родителям, но в дороге повстречал бродячих фокусников и актеров. Им было с Альваром по пути, и он несколько дней провел в их хлипкой повозке. А когда на привале от скуки новые знакомые принялись демонстрировать Альвару свои трюки, он тоже решил чем-нибудь их удивить. Вначале Альвар сбивал стрелами самые разные предметы, начиная от шапки, брошенной в воздух, и заканчивая монеткой, тоже подброшенной. А затем принялся метать ножи…
В общем, следующее выступление актеров было дополнено метателем ножей, Великолепным Альваром из Аруквы. Почему из Аруквы? А так звучит интереснее, показалось Альвару. Долгое время Альвар странствовал вместе с актерами по разным земля, давал представления, не забывая в свободное от выступлений время уничтожать то, что должно быть уничтожено и помогая людям, по мере возможностей, излечиться после того, как они неосмотрительно контактировали с магическими существами. Но потом в дружной актерской компании произошел раскол. Человеческая жадность оказалась сильнее порядочности, и Альвару стало противно. Он покинул актеров и стал выступать самостоятельно.
В настоящее время он, узнав о странных явлениях возле Инверниса, направляется туда (а возможно, уже прибыл, смотря как пойдет игра).

Умения и способности:
Отличный пловец и удачливый рыбак. Умеет надолго задерживать дыхание под водой.
Меткий стрелок. В безветренную погоду попадает стрелой в подброшенную монету. Еще более метко метает ножи.
Владеет мечом вполне уверенно, но не так ловко, как луком и ножами.
Неплохо ездит верхом.
Владеет навыками выживания в любых условиях, знает, какие грибы/травы/ягоды можно есть, а какие – нет, знает многое о лечебных травах, способен оказать примитивную первую помощь при ранении.
Родной язык – кифас, также говорит на веле, понимает и может объясниться, используя язык жестов, на реоре и герноне.
Знает то, что положено знать Кавалеру Алой Чаши, о магических существах и о способах их уничтожения. В несложных случаях способен помочь излечить недуг, появившийся после встречи с магическим животным.
Имущество:
Набор метательных ножей, которые при необходимости из атрибута для выступления превращаются в оружие уничтожения монстров.
Лук и стрелы с железными наконечниками, несколько стрел с серебряными.
Коготь нукелави на шее на шнурке.
Зубы и когти нукелави в мешочке у пояса.
Несколько мешочков с сухими травами от разных недугов.
Кожаный браслет на левой руке, артефакт, подарок Иберио, редкая, практически штучная вещь. При приближении фэйри браслет сжимает руку Альвара.

Прочее:
В Альваре словно уживаются два человека. Беззаботный, веселый, даже бесшабашный метатель ножей, любимец публики, обладатель языка едва ли не более острого, чем его ножи – и серьезный, молчаливый, деловитый и собранный охотник на нечисть. Вторую сущность, впрочем, редко кто видит. Альвар-метатель любит хорошую шутку, шумную компанию, с удовольствием рассказывает небылицы, ценит вкусную еду и красивых женщин. Словом, получает от жизни все, что только может. Живет одним днем, не особенно задумываясь о дне завтрашнем. Избегает привязанностей, слово «женитьба» — табу.
Альвар-охотник, беря след, уже больше ни о чем не думает, ничего не видит и не слышит, кроме намеченной цели. Убивать предпочитает без помощников. Расправившись с нечистью, какое-то время приходит в себя, чаще за кувшином вина или пива. О своих вылазках предпочитает молчать.



ИГРОК

Планы на персонажа:
Хочу принять участие в основном сюжете, по мере возможностей. Это же моя работа – очищать мир от враждебных тварей.

Связь с вами:

Скрытый текст:

Для просмотра скрытого текста - войдите или зарегистрируйтесь.


Пробный пост:
Добавляется по отдельной просьбе администрации.

Отредактировано Альвар Равильяс (2017-11-12 23:05:24)

+3

2

Добро пожаловать!

Вы приняты. Вам остается лишь создать тему с хронологией, а также заполнить личное звание.
Партнера для игры вы можете найти здесь.
Администрация в любой момент готова подать руку помощи и ответить на любые возникающие вопросы.
Приятной игры!

0


Вы здесь » Знамение конца » Стройные ряды » Альвар Равильяс, Кавалер Алой Чаши


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно © 2007–2017 «QuadroSystems» LLC